In the writing challenge 'Melon with ham' we are asked to translate "You just need to cut some melon slices"
I wrote "Solo necesitas cortar algunas rodajas de melón" and it was corrected with "unas rodajas".
I understood these were interchangeable, and I'm yet to find any definitive to the contrary. Could someone please explain my error here?
the option with "algunas" is also correct. I just added it to the possible correct answers.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your Spanish to the CEFR standard