black friday cyber monday last chance to save 25% on all packages »

_______, no nos quedan más vestidos en la tienda.

ColinA2Kwiziq Q&A regular contributor

_______, no nos quedan más vestidos en la tienda.

Hola,

I have just completed a test with the above sentence to be completed with an adverb.

I do not have a problem with the adverb but with this part of the sentence:

... no nos quedan más ...

Can you please explain how the above equals 'we have no more' in English?  I wonder why it is quedan and not quedamos.

Many thanks for you help.

Saludos,

Colin

Asked 3 months ago
InmaKwiziq team memberCorrect answer

Hola Colin

Quedar in this context works as the verb gustar in the sense that it's conjugated in the 3rd person singular or plural depending on the subject being singular or plural. For example:

 

No me gusta el café.

I don't like coffee. 

No me queda café.

I don't have any coffee left.

Café is the subject here and it is singular, therefore "me gusta", "me queda".

No me gustan los plátanos.

I don't like bananas.

No me quedan plátanos.

I don't have any bananas left.

Plátanos is here the subject, therefore "me gustan", "me quedan".

I have actually changed that test-question to something a bit more simple because, for A1, quedar is too advance. 

But if you want to have a look at different uses of quedar (one of them, this one) the link Clara sent is perfect.

Saludos

Inma

MarshaC1 Kwiziq Q&A super contributor

This is because the verb is only conjugated in the 3rd person singular [e.g dress] or plural [dresses] depending on what remains or does not remain. 

See lesson - Quedar, Quedarse and Quedarle

ClaraC1 Kwiziq Q&A super contributor

Hi Colin,

This is the link to the lesson that you need:

Quedar, Quedarse and Quedarle (Different meanings of verb quedar)

_______, no nos quedan más vestidos en la tienda.

Hola,

I have just completed a test with the above sentence to be completed with an adverb.

I do not have a problem with the adverb but with this part of the sentence:

... no nos quedan más ...

Can you please explain how the above equals 'we have no more' in English?  I wonder why it is quedan and not quedamos.

Many thanks for you help.

Saludos,

Colin

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your Spanish level for FREE

Test your Spanish to the CEFR standard

Find your Spanish level
Getting that for you now...