A better translation of this might be: "Take into account the proposal". You could also say "Have account of the proposal" but it sounds a bit 19th century.
Tened en cuenta la propuesta!
- « Back to Q&A Forum
- « Previous questionNext question »
Max R.Kwiziq community member
Tened en cuenta la propuesta!
"Have into account the proposition! ("you" plural informal = "vosotros")
This question relates to:Spanish lesson "Forming the Spanish imperative of vosotros for all verbs (affirmative commands) "
Asked 5 months ago

InmaKwiziq Head of Spanish, Native Spanish Teacher
Hola Max
We'll correct that now.
Thanks for letting us know.
Saludos
Don't have an account yet? Join today
Ask a question
Find your Spanish level for FREE
Test your Spanish to the CEFR standard
Find your Spanish level