I thought that ' el billete de tren' had a determiner - 'el' as opposed to the general 'un billete de tren'. Please explain
The question is:
¿Tienes dinero para el billete de tren?
It is referring to "dinero", not "el billete", therefore we don't need "lo".
If the question had been this:
¿Tienes el billete de tren?
Do you have the train ticket?
then you need it:
No, no lo tengo.
Sí, lo tengo.
I hope this clarifies it.
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your Spanish to the CEFR standard