Could you please provide me with Spanish equivalents for modal structures of probabality:
-Must/might/may/could + be (+ V-ing);
-Must have/might have/may have/could have + past participle (+ V-ing);
and their negative forms
Thanks in advance
Muchas gracias por su respuesta))
Could you be so kind to answer some more questions?
a) What's the difference between
debe + infinitivo/infinitivo compuesto/estar+gerundio/haber estado + gerundio
debe DE + infinitivo/infinitivo compuesto/estar+gerundio/haber estado + gerundio?
Namely, does the preposition "DE" make any difference?
b) What are the equivalents for can't & must not for logical conclusions in Spanish?
The restaurant can't be open - the door is locked
The restaurant must not be any good - it is always empty
He had left the office at 6:00 p.m. He can't /couldn't have been at home at 6:05 p.m
She was not answering the doorbell. She must not have been at home then.
How can I express this difference in Spanish?
c) Is it possible to use debería/podría haber + participio in Spanish like could/may/might have + past participle in English - for both expressing regrets about something that was not done in the past / criticizing someone for not doing smth
& for making suggestions about possible completed events?
d)Is no tenía que haber+participio an equivalent for needn't have (done)?
Sign in to submit your answer
Don't have an account yet? Join today
Test your Spanish to the CEFR standard