"Make/Made a decision"

AmyC1Kwiziq community member

"Make/Made a decision"

I have a comment about the following:

-Ayer tomamos una decisión. -Habréis tomado una decisión, pero el problema surgirá de nuevo, estoy seguro.-We took a decision yesterday. -You may have taken a decision, but this problem will come up again, I am sure.I have checked a lot of resources (people I know, as well as reliable British English online resources), and the correct phrase with "decision" is "to make a decision."  Thus, it should be:  "We made a decision yesterday."  and "You may have made a decision but ..."  Thank you.

Asked 1 year ago
InmaKwiziq team member

Hola Amy,

I checked with our English team and it is also correct to use "to take a decision". 

Saludos

Inma

RC1Kwiziq Q&A regular contributor

I agree it's unusual, but according to the internet, not unprecedented: https://www.quickanddirtytips.com/education/grammar/take-decision-make-decision

There is some discussion that there may be some nuance between the two with "make" referring to a process and "take" referring to the moment of deciding. As an American, it's not a nuance I would recognize, though. 

"Make/Made a decision"

I have a comment about the following:

-Ayer tomamos una decisión. -Habréis tomado una decisión, pero el problema surgirá de nuevo, estoy seguro.-We took a decision yesterday. -You may have taken a decision, but this problem will come up again, I am sure.I have checked a lot of resources (people I know, as well as reliable British English online resources), and the correct phrase with "decision" is "to make a decision."  Thus, it should be:  "We made a decision yesterday."  and "You may have made a decision but ..."  Thank you.

Sign in to submit your answer

Don't have an account yet? Join today

Ask a question

Find your Spanish level for FREE

Test your Spanish to the CEFR standard

Find your Spanish level
Let me take a look at that...