Cargar en brazos | | To carry (something/someone) in your arms |
Cargar una mercancía en barco | | To load merchandise onto a ship |
Cargar un arma | | To load a gun |
Cargar un arma | | To wear a gun |
Cargar el teléfono | | To charge the phone |
Cargarse a alguien | | To kill someone |
¡te la vas a cargar! | | You are in for it! / you are in trouble now! |
Cargar un documento | | To load/open a document |
Cargar una página Web | | To access/go to a website |
Cargar dinero en la tarjeta de crédito | | To charge money to the credit card |
Cargar la culpa a alguien | | To blame someone |
Cargarse a alguien en un examen | | To fail someone in an exam |
Cargar con el equipaje | | To carry the luggage |
Cargar con todos los gastos | | To bear all the expenses |
Cargar contra la multitud | | To charge at the crowd |
Cargarse de energía | | To become charged with energy |
Cargarle a la gente | | To bug people |
Cargar a alguien | | To get on someone's nerves |
Cargarse de humo | | To fill with smoke |
Cargarse de hijos | | To have many children |
Cargarse una ciudad | | To ruin a city |
Cargarse un jarrón | | To smash a vase |
Cargar el pasaporte | | To carry the passport |
Cargar una salsa de azúcar | | To put too much sugar in a sauce |
Cargar la cabeza de ilusiones | | To fill your head with illusions |
Cargar a alguien con mucha responsabilidad | | To burden someone with a lot of responsibilities |
Cargar con la culpa | | To take the blame for |
Cargarse con los quehaceres | | To shoulder the chores |